Q3W translation idea
Q3W translation idea
If there are some czech users, I have idea for translation of this website into Czech lang.
Some english words are unknown for me, what are there, but with czech translation of forums it may be away...
General lang may stay English as well...
Some english words are unknown for me, what are there, but with czech translation of forums it may be away...
General lang may stay English as well...
Last edited by CZghost on Tue Nov 15, 2011 4:10 pm, edited 2 times in total.
Re: Q3W translation idea
No! It's big rubbish!!!
Re: Q3W translation idea
http://translate.google.com/translate?s ... 6t%3D46632
Edit: For some reason Google has gone all retarded and doesn't translate webpages from the link on that page. Here this one works, remember "Language Tools":
http://www.google.com/language_tools
Edit: For some reason Google has gone all retarded and doesn't translate webpages from the link on that page. Here this one works, remember "Language Tools":
http://www.google.com/language_tools
Re: Q3W translation idea
Your opinition...
It's only idea, someone can want it here.
Only board can be translated to Czech, English may stay here as basic lang and topics may stay in English, too.
It's only idea, someone can want it here.
Only board can be translated to Czech, English may stay here as basic lang and topics may stay in English, too.
Re: Q3W translation idea
Yes!!! To bring to attition when can one Czech board really see.
If English is too, so is Czech too.
If English is too, so is Czech too.
Re: Q3W translation idea
lol czech , just give up and learn english like the rest of us.
Re: Q3W translation idea
euro trash dipshits....ur countries are old and nasty... clean ur shit up and maybe if ur lucky I will come visit for a while...highly doubtful though....questions?...
Re: Q3W translation idea
yeah why visit yurrup when you can change nappies in a tastelessly-decorated hovel next to a filthy puddle?
Re: Q3W translation idea
CZghost, according to the poll, most would agree this is a good idea. When can we expect to see the Czech translated forum?
Re: Q3W translation idea
if there are english words you dont understand, then use google translate to translate it to a language you do understand.
you might learn something in the process!
you might learn something in the process!
Re: Q3W translation idea
Google translator can translate only words or basic phrases, no sestences.MKJ wrote:if there are english words you dont understand, then use google translate to translate it to a language you do understand.
you might learn something in the process!
Thank you, czech users can see it useful.xer0s wrote:CZghost, according to the poll, most would agree this is a good idea. When can we expect to see the Czech translated forum?
Re: Q3W translation idea
actually it can, but that was not what I was saying. if you encounter a word, look up the meaning for that word. I didn't say translate the internet, brovakian.
Re: Q3W translation idea
i think he's from the czech bropublic, not brovakia
just sayin
just sayin
Re: Q3W translation idea
oh u were brolling
carry on
carry on
Re: Q3W translation idea
not to be confused with b-rolling
Re: Q3W translation idea
I owned this thread?
- GONNAFISTYA
- Posts: 13369
- Joined: Sun Jan 23, 2005 8:20 pm
Re: Q3W translation idea
It's big rubbish!!!
Re: Q3W translation idea
But it translates sentences to rubbishs. Absolutely ununderstandly sestences. It's something like 'Bla bla bla bla.'MKJ wrote:actually it can, but that was not what I was saying. if you encounter a word, look up the meaning for that word. I didn't say translate the internet, brovakian.
And for word meaning: Google doesn't have meaning dictionary, it has Seznam.cz, czech searcher...
Last edited by CZghost on Wed Nov 09, 2011 6:19 pm, edited 1 time in total.
Re: Q3W translation idea
[lvlshot]http://img508.imageshack.us/img508/8522/q3wtranslatedtopic.png[/lvlshot]
This topic translated to czech lang. Heh, there are some joke words
.
For czech users: Does it give you an undestand?
This topic translated to czech lang. Heh, there are some joke words

For czech users: Does it give you an undestand?
Re: Q3W translation idea
i dont see a problem here.CZghost wrote:But it translates sentences to rubbishs. Absolutely ununderstandly sestences. It's something like 'Bla bla bla bla.'MKJ wrote:actually it can, but that was not what I was saying. if you encounter a word, look up the meaning for that word. I didn't say translate the internet, brovakian.
And for word meaning: Google doesn't have meaning dictionary, it has Seznam.cz, czech searcher...